出国遇到这些“硬核”地名,留学生:我当时害怕极了!

出境入境2024-03-23 22:14小乐

出国遇到这些“硬核”地名,留学生:我当时害怕极了!

出国后,无论是旅游还是出国留学,你都会发现国外真的很不一样!例如,这些学生的个人经历:

@Cute_Lil_Nerd:牛奶便宜,肉也便宜//@简欢:穿衣服完全是freestyle,过日子的丫头@龙哥家的赵晓阳:几乎人人都把书包扔得到处都是,随意坐在地上@菠萝雪梨汁:下雨不打伞,烈日不打伞,苏格兰教我如何做好人@7Euro:我爱骑自行车,只喝加气的矿泉水,随时随地说声谢谢

可以说,生活习惯、沟通方式确实不同。当你完成你的任务后,利用银行假期或更长的假期开始你可以继续的旅行。当你到达目的地时,你会发现更令人惊讶的事情:这个地名……是盲目选择的?

“硬核”外国地名。许多学生开始通过理解翻译来了解外国地名,这些地名在中文的过滤下具有独特的魅力。当我看到原来的名字时,心里慢慢升起一个问号。

#UK#先从大家比较熟悉的地方开始吧.

浴缸

资料来源:维基百科没错,就是巴斯小镇,绰号“大巴斯”的巴斯大学所在地。看着那四个字母,我隐隐有种想洗澡的冲动。不过,它的名字确实与当地良好的温泉水疗条件有关。

阅读

资料来源:维基百科这也是雷丁大学所在的雷丁镇。想必这里的居民都很喜欢读书。不,“Reading”只是由古代部落Reada的名字演变而来。而且发音和“reading”[rid]不同,意思是阅读!正确的发音是:[red]。与以下地名相比,巴斯和雷丁其实非常友好:

真正的王座

我的心猛地一跳

英国各地的模型街道

邮递员:什么鬼

我看了一下,发现英国这样的“硬核”地名其实不少,而且在大伦敦地区还有很多。但与美国地名相比,这些只能算是“弟弟”……

#USA #与英国人相比,美国人更喜欢使用简单粗暴的命名方式。例如,以“New-”开头的地名随处可见:纽约、新墨西哥州、新罕布什尔州等。但有时,有些地名感觉像是随机选择的……

如果你再努力一点,地狱就来了

谢谢,我被笑了

幸福的家乡

哈哈,活不下去了

没有灵魂的地名

又一个没有灵魂的地名

报警故障率高达99%

美国媒体曾评选出各州最“脏”的小镇名字。

图片来源:Estately 不得不说,这些小镇的居民真是心胸宽广……除了英国和美国,其他国家也有很多这样的地名。在澳大利亚,你会发现有很多地名源自原住民语言。你不仅听不懂意思,而且发音也不太好……

资料来源:维基百科在奥地利,有一个叫富锦的小镇,“人坐在家里,锅从天上来”。

来源:Bing 地图虽然它很有名,但它也是最不公平的。富锦镇发音与“foo·king”相似,因德国姓氏“Focko”而得名。自从被英语国家游客发现后,这座美丽的奥地利边境小镇瞬间走红网络,带动了当地旅游业及周边产业的发展。然而,镇名牌被游客偷偷拿去留作纪念,逐渐成为一个非常麻烦的问题。这真是一个成功的名字和失败的名字.

国内一位“另类”地名哥曾说过这样的夜话:

图片来源:微博@亚思哥下面三个地名可以说是非常令人印象深刻。

@baierwangwang:杭州,赶紧回头看看。到了那个地方,我发现我有坐有站。我真的需要立即返回。

嗯,这是一个很棒的公交车站标志。

@-SONGYIHAN-:重庆三公里四公里五公里六公里

这个地铁站的名字简直让人叹为观止……

JiaXuANW_:太原有以下名字:竹头巷

猪:我惹谁了?此外,还有来自全国各地的同学留言:

@叽一_:成都的肥猪市场一条街@焧crabznl:杭州有一座被遗忘的小镇@顺天那些年我爱过的:南京螺丝转//@弱锐:我们来了解一下扬州仙女小镇阿达拉特的小伙子们有一个小梦想:新疆有一个地方叫宝贝//@是水果女孩:武汉有一个车站叫太平洋//@没有鱼尾纹的鱼纹:火星小镇,坐标是湖南长沙//@Cornaiji耸耸肩:河南车站街镇必须有名字@一个小小小小小小橙子:西安吉石拐@yangjiner_:石河子必须有名字!新疆收复时,只剩下石头和一条河,名叫石河子。

弟弟一路观看,感慨地说:原来很多地名都有自己的想法……

并不是所有的地名都能这么开玩笑。无论是国外还是国内,到处都有奇怪的地名。然而,并不是每个地名都享有这一权利。前段时间,关于“重阳”地名整顿的消息层出不穷,全国想必大家都听说过。

来源:微博@人民日报全国多地掀起了建筑、小区更名热潮,一些外文名称的不规范道路也将面临整改。普罗旺斯、威尼斯、罗马、巴黎、皇宫、首都、欧洲花园……这些充满洋气的地名,是修订的重点。哥哥和朋友的谈话中还流传着这样一个笑话——。

A:“你下班后准备回哪里?” B:“我要回西班牙了!你呢?” A:“哦,我要回圣约翰学院了!”

但现在有些地区的名字已经改了——

洋名是以外国的地名和人物命名的地名。我们明明生活在中国,却好像每天都要生活在异国他乡。另外,其实很多外国地名都是可以“接地气”的,比如下面这样:(错误)

许多开发商认为,如果他们给自己的企业起一个外国名字,他们就会立即变得更有声望。

至于上面提到的国内外“硬核”、“另类”地名,它们有时不仅有字面意义(如奥地利富锦镇),还承载着一段历史、一段历史。关于那个地方的记忆。那些所谓的“洋地名”则不具备这个功能。至此可见,对于没有日积月累的地名,无论加上多少“装饰词”,也不过是在模仿东方的辽朝而已。最后,如果你还有什么想说的,我在评论区等你!

猜你喜欢

SQL Error: select * from ***_ecms_news where titlepic<>'' order by rand() desc limit 6