中文:set_down指的是将某物放置在一个固定的位置或者状态,也可以指定某人或者某物作为标准或者规范。这个词在不同的场景下有不同的含义,但都与“放置”或者“确定”有关。
英文:Set_down refers to placing something in a fixed position or state, or specifying someone or something as a standard or norm. This word has different meanings in different contexts, but they are all related to "placement" or "determination".
怎么读(音标):/set daʊn/
用法:
1. 将某物放置在一个固定的位置或状态。:
- Please set down the book on the table.(请把书放在桌子上。)
- The plane set down safely on the runway.(飞机安全降落在跑道上。)
2. 指定某人或者某物作为标准或规范。:
- The teacher set down clear rules for the students to follow.(老师制定了清晰的规则让学生遵守。)
- The company has set down strict requirements for its employees.(公司已经制定了严格要求给员工。)
3. 写下,记录下来。:
- I need to set down my thoughts in my journal every night.(我每晚都需要把自己的想法记录在日记本里。)
- The historian set down the details of the battle in his book.(历史学家把战役的细节记录在书中。)
4. 放下,放松。:
- After a long day of work, I just want to set down and relax.(工作了一整天后,我只想坐下来放松一下。)
- The baby finally set down and fell asleep in her crib.(宝宝终于安静下来,在婴儿床上睡着了。)
例句1-5句且中英对照:
1. Please set down the groceries on the kitchen counter.(请把杂货放在厨房柜台上。)
2. The judge set down strict sentencing guidelines for the defendant.(为被告制定了严格的判决指南。)
3. He always sets down his thoughts in a notebook before making any decisions.(他总是在做出决定之前把自己的想法写在笔记本里。)
4. After the long hike, we finally set down to have a picnic by the lake.(长途徒步后,我们终于坐下来在湖边野餐。)
5. The company has set down a new dress code for its employees to follow.(公司已经为员工制定了新的着装规范供其遵循。)
同义词及用法:
1. Place:指将某物放置在一个位置或状态,强调动作。
2. Lay:通常指将某物平放在一个表面上,也可以指定某人或某物作为标准。
3. Establish:指建立某物的基础或者确定某物的存在。
4. Record:指将信息或数据记录下来,也可以指定某人或某物作为标准。
5. Relax:指放松身心,也可以指放下某物。
编辑总结:
set_down这个词有多种含义,但都与“放置”或者“确定”有关。在不同的场景下,它可以表示将某物放置在一个固定位置或状态、指定某人或者某物作为标准、写下记录等。它还有一些近义词,如place、lay、establish、record和relax,但它们各自有着细微的区别。因此,在使用时需要根据具体情况选择最合适的词语。