摒弃前嫌是指放下过去的怨恨或不满,重新和解或接受。这个短语通常用于描述人们之间的关系,表示双方都愿意忘记过去的不快,重新开始。
英文释义:To let go of past grievances or resentments and reconcile or accept. This phrase is often used to describe relationships between people, indicating that both parties are willing to forget past unpleasantness and start anew.
怎么读(音标):
/bɪnˈdaɪ ˈfɔrˌgɛt/
用法:
这个短语通常用于口语和书面语中,可以作为动词短语使用,也可以作为名词使用。作为动词时,后面可以跟宾语;作为名词时,一般用于主题或,并且后面通常会有介词“of”。
例句1-5句且中英对照:
1. I think it's time for us to bury the hatchet and bindy forger our past differences.
我觉得我们应该放下前嫌,忘记过去的分歧。
2. After years of conflict, the two countries finally decided to bindy forger their animosity and work towards peace.
经过多年的,两国终于决定放下敌意,共同努力追求和平。
3. The new CEO has made it clear that he wants all employees to bindy forger their previous disagreements and work together as a team.
新任CEO明确表示希望所有员工忘记之前的分歧,团结一致共同工作。
4. Let's bindy forger the past and focus on building a better future.
让我们忘记过去,专注于建设更美好的未来。
5. The theme of this year's conference is "Bindy Forgering Our Differences: Embracing Diversity for a Better World".
今年的主题是“摒弃前嫌:拥抱多样性,创造更美好的世界”。
同义词及用法:
1. Let bygones be bygones: 表示放下过去的不愉快,不再追究或提及。
2. Make amends: 表示弥补过错或和解。
3. Turn over a new leaf: 表示开始新的生活或改变自己的行为。
4. Start afresh: 表示重新开始或从头开始。
5. Move on: 表示继续前进,不再停留在过去。
编辑总结:
摒弃前嫌是一种积极向上的态度,它鼓励人们放下过去的怨恨和不满,重新和解和接受。这个短语可以用于描述个人之间的关系,也可以用于描述之间的关系。它提倡人们拥抱多样性,并团结一致共同追求更美好的未来。在生活中,我们也应该学会摒弃前嫌,放下过去的矛盾,积极面对未来。