外企高管用心分享,一篇文章看懂英文e-mail 中的暗语缩写

新闻资讯2024-06-11 00:10小乐

外企高管用心分享,一篇文章看懂英文e-mail 中的暗语缩写

前两天,我写了一篇关于英文邮件中高频表达的文章。大家都说很实用,希望分享更多与英文邮件相关的表达方式。

我们收到的英文电子邮件难免会包含一些难以理解的缩写,这会给不熟悉的人带来很大的麻烦。他们一头雾水,不好意思问,万一听错了就尴尬了。

今天我们就来总结一下英文邮件中经常出现的缩写。

CC=抄送当您发送电子邮件并希望第三方知道时,您需要将其抄送给他。

BCC=密件抄送当您发送电子邮件时,您希望第三方知道这件事,但又不希望电子邮件中的其他人看到此人,因此您需要给他密件抄送。这个人通常是老板。

OOO=out of office 通常是自动回复。

RE关于邮件主题TBC待续ASAP=As Soon As Responsible 尽快FYI=供您参考供您参考您也可以说FYR供您参考

RSVP=(法语) Rpondez s'il vous plait 请回复示例:如果您想参加婚礼,请在周五之前回复。

ETA=预计到达时间GMT=Greenwich Mean Time 格林威治标准时间,即世界标准时间。如果是跨境邮件,经常可以看到GMT+8,意思是比伦敦时间,也就是北京时间早8个小时。

OT=加班COB=下班也可以说EOB=下班前下班

BTW=顺便说一下

AL=年假=年假例如=例如记住这是小写的

TBD=待定BR=最好的问候FAQ=常见问题=后记如果您忘记在邮件正文中填写,请添加。使用附注在电子邮件的末尾。

RGDS此致CBDCentral Business District 商务区、市中心ETC=预计完成时间BRB=Be Right Back LMK=Let Me Know 告诉我POC 联系点联系人IMO 我认为我认为PLZ=请THX=谢谢谢谢INFO=信息信息DEPT=部门部门LOL=大声笑

让我们学习以下示例并巩固您的知识! 【致:所有关注我的人

CC:看完这篇文章决定关注我的人

RE: 英文邮件中高频缩写的友情提醒

仅供参考,我做了一个关于英文电子邮件缩写的常见问题解答。使用时应注意以下几点:

缩写通常以大写字母读出,并且一次只读出一个字母。尽量不要对重要的事情使用缩写。过于口语化的缩写只能在熟悉的人之间使用,不建议在正式场合使用。 PLZ LMK 您有任何问题或建议吗?附:每天我都会在视频中分享实用又地道的英语口语,快速学起来,和你的外国朋友聊天。 BTW,欢迎分享给有需要的朋友】#English# #jobplace#

猜你喜欢