一:blindside是什么意思?用法、例句的意思:
blindside是一个英语单词,意为“意料之外的攻击或伤害”。它可以作为名词或动词使用。作为名词时,指的是在某件事情中被忽视或被攻击的弱点;作为动词时,指的是突然袭击或伤害某人。
二:怎么读(音标):
[ˈblaɪndsaɪd]
三:用法:
1. 作为名词时,通常用于描述某人在某种情况下被忽视或受到意料之外的攻击。
2. 作为动词时,通常用于描述突然袭击或伤害某人。
四:例句1-5句且中英对照:
1. The team's defense was strong, but their blindside was their lack of offense.
这支球队的防守很强,但他们最薄弱的地方在于进攻不足。
2. The politician was caught off guard by the reporter's question, it was a real blindside.
那位家被记者的问题抓了个措手不及,真是个出其不意的攻击。
3. The boxer's trainer reminded him to protect his blindside during the match.
拳击手的教练提醒他在比赛中要保护好自己的弱点。
4. The company was blindsided by the sudden drop in sales, they didn't see it coming.
公司被突然下滑的销售额击倒,他们没有预料到这一点。
5. The spy was able to blindside the enemy and escape without being noticed.
成功地袭击了敌人并逃脱而不被。
五:同义词及用法:
1. Ambush:意为“埋伏”,指突然袭击某人或某物。
例句:The soldiers were ambushed by the enemy and suffered heavy casualties.
士们遭到敌人的埋伏,遭受重大损失。
2. Surprised attack:意为“出其不意的攻击”,指在毫无防备的情况下被攻击。
例句:The army launched a surprised attack on the enemy's base at midnight.
在午夜对敌方基地进行了出其不意的攻击。
3. Sucker punch:意为“偷袭”,指用卑鄙手段偷偷攻击某人。
例句:He was knocked out by a sucker punch from behind.
他被从背后偷袭而昏迷过去。
4. Catch off guard:意为“出其不意地抓住”,指在毫无防备的情况下抓住某人。
例句:The teacher caught the students off guard by giving them a pop quiz.
老师出其不意地给学生们一场小测验。
六:编辑总结:
blindside是一个常用的英语单词,它可以作为名词或动词使用。作为名词时,指的是在某件事情中被忽视或被攻击的弱点;作为动词时,指的是突然袭击或伤害某人。同义词有ambush、surprised attack、sucker punch和catch off guard等。在写作中,我们可以灵活运用这些词汇来丰富句子,表达更精准的意思。