espy是一个动词,意为“突然看到或”,常用于文学作品中。它可以指通过观察或偶然的而某物或某人,也可以指通过活动来获取。
怎么读(音标)
espy的音标为/ɪˈspaɪ/。
用法
espy通常作为及物动词使用,后跟宾语。它的过去式和过去分词形式均为espied。主要用于文学作品中,较少在日常口语中使用。
例句1:
The detective espied a suspicious figure lurking in the shadows.
(侦探有一个可疑的人物潜伏在阴影中。)
例句2:
As she walked through the forest, she espied a beautiful flower hidden among the trees.
(当她走过森林时,她了一朵隐藏在树木中的美丽花朵。)
例句3:
The spy espied classified documents on the desk and quickly took photos of them.
(了桌子上的机密文件,并迅速拍照记录。)
例句4:
From his vantage point, he could espy the entire city spread out before him.
(从他的视角来看,他可以看到整个城市展现在眼前。)
例句5:
As she was cleaning out her attic, she espied an old photo album hidden behind some boxes.
(当她在清理阁楼时,她了一本藏在一些盒子后面的旧照片集。)
同义词及用法
1. spot:意为“”,常指偶然地或通过观察而某物或某人。
例句:As I was walking in the park, I spotted a rare bird perched on a tree branch.(当我在公园散步时,我了一只稀有的鸟儿停在树枝上。)
2. catch sight of:意为“看到”,强调突然或短暂地看到某物或某人。
例句:As the sun set, we caught sight of a rainbow in the sky.(太阳下山时,我们看到了天空中的一道彩虹。)
3. discover:意为“”,强调通过探索、研究或寻找而某物或某人。
例句:Archaeologists discovered ancient ruins buried beneath the sand.(考古学家们了被埋在沙子下面的古代遗迹。)
4. detect:意为“察觉到”,强调通过细致的观察、分析或感知而某物或某人。
例句:The doctor was able to detect early signs of the disease during the routine check-up.(医生在例行检查中能够察觉出疾病的早期迹象。)
5. discern:意为“分辨出”,强调通过观察或理解而某物或某人。
例句:It was difficult to discern the small details in the painting without a magnifying glass.(没有放大镜,很难分辨出画作中的细节。)
编辑总结
espy是一个文学用语,常用于描述通过观察或偶然某物或某人的情景。它的同义词包括spot、catch sight of、discover、detect和discern,但它们各自强调不同的方式和程度。在日常口语中并不常用,更多地出现在文学作品中。