extradite是一个动词,意为将(犯罪嫌疑人)引渡回原籍国受审。该词源于拉丁语“ex”(出)和“tradere”(交付),意为“交付出去”。
怎么读(音标)
extradite的音标为 /ˈekstrədaɪt/。
用法
extradite一般用于法律领域,指将犯罪嫌疑人从一国引渡回其原籍国受审。通常由两国之间签订的引渡条约来规定此类行为。
例句1-5句且中英对照
1. The suspect was extradited to his home country to face trial for his crimes.
这名嫌疑人被引渡回其原籍国接受审判。
2. The government is currently negotiating an extradition treaty with the neighboring country.
目前正在与邻国谈判签订一项引渡条约。
3. The court ruled that the accused should be extradited to the United States to stand trial for his involvement in the drug trafficking ring.
裁定该被告应被引渡至美国接受审判,因其涉嫌参与集团。
4. The extradition of political refugees is often a controversial issue.
难民的引渡通常是一个备受争议的问题。
5. The country has a strict policy of not extraditing its own citizens.
该国有严格的,不会将其公民引渡出境。
同义词及用法
extradite的同义词包括surrender、deliver、hand over等,均指将某人移交给他国或。但与extradite不同的是,surrender更多指自愿地放弃或交出某物;deliver则强调将某物交付给特定的人或地点;hand over则指将某物移交给他人。
编辑总结
extradite是一个常用于法律领域的动词,意为将犯罪嫌疑人从一国引渡回其原籍国受审。它可以用来描述两国之间签订的引渡条约所规定的行为,也可以指特定案件中被告被移交至另一接受审判。在写作中,我们可以使用extradite这个词来描述涉及跨国犯罪的情况,以及之间签订引渡条约的情况。同时,我们也可以使用其同义词来避免重复使用该词。