fatcat是一个英文单词,意思是指“富豪”、“权贵”,也可以指代“大老板”。这个词源于英语中的两个词组合,fat意为“肥胖的”、“丰满的”,cat则是指“猫”。结合起来,fatcat可以理解为“肥胖的猫”,但在这里并不是字面意思,而是用来形容那些富有、权势的人。
怎么读(音标)
fatcat [ˈfætkæt]
用法
作为名词,fatcat通常用来形容那些拥有巨额财富和权力的人。它可以指代家、企业家、高管等等。此外,它也可以用来形容某个集团或组织内部的最高层管理者。
例句1-5句且中英对照
1. The fatcats of the corporate world are often criticized for their excessive salaries and bonuses.
企业界的大老板们经常因为他们过高的薪水和奖金而受到批评。
2. The fatcats in Washington D.C. seem to be more concerned with their own interests than the needs of the people.
华盛顿特区的权贵似乎更关心自己的利益,而不是人民的需求。
3. The union leaders were accused of being fatcats who were out of touch with the struggles of their members.
工会被指责为与自己成员的斗争脱节的权贵。
4. The fatcats of Hollywood live in luxurious mansions and drive expensive cars.
好莱坞的富豪们住在豪华别墅,开着昂贵的汽车。
5. The fatcat CEO of the company was caught embezzling millions of dollars from the company's funds.
该公司的大老板CEO被从公司资金中盗窃了数百万美元。
同义词及用法
1. Tycoon:指“大亨”、“巨头”,通常用来形容拥有巨额财富和权力的人。
2. Magnate:指“巨头”、“大亨”,也可以用来形容拥有巨额财富和权力的人。
3. Bigwig:指“大人物”、“要人”,也可以用来形容拥有重要地位和影响力的人。
4. Mogul:指“大亨”、“权势者”,也可以用来形容拥有巨额财富和权力的人。
5. Baron:指“男爵”、“贵族”,通常用来形容拥有高级社会地位和财富的人。
编辑总结
fatcat这个词在英语中是一个非常常见且生动形象的表达,它可以用来形容那些拥有巨额财富和权力的人,也可以指代某个集团或组织内部的最高层管理者。在写作中,我们可以使用fatcat来代替那些过于正式和抽象的词语,从而使文章更加生动有趣。同时,我们也可以结合其他同义词来丰富表达,但需要注意使用场景和语境。总的来说,fatcat是一个非常有趣且常用的词汇,在日常生活和商业领域都能见到它的身影。