一:center_stage是什么意思(中英文)解释的意思
中文:center_stage是指舞台的位置,也可以用来形容某人或某物处于聚光灯下的焦点位置。
英文:center_stage refers to the central position on a stage, and can also be used to describe someone or something as the focal point under the spotlight.
二:怎么读(音标)
音标:/ˈsɛntər steɪdʒ/
三:用法
1. 作为名词,指舞台的位置,常用于戏剧、音乐会等表演活动。
2. 作为形容词,指处于聚光灯下的焦点位置,常用于描述某人或某物在公众场合受到关注和瞩目。
四:例句1-5句且中英对照
1. The lead singer stood at center stage, captivating the audience with her powerful voice.
主唱站在舞台,用她强有力的歌声迷住了观众。
2. The play's climax takes place at center stage, where the two main characters confront each other.
剧本的高潮发生在舞台,两位主角在这里相互对峙。
3. The politician always seeks to be at center stage, constantly seeking media attention.
这位家总是想要成为焦点人物,在不断寻求媒体关注。
4. The new product launch will be held at center stage during the company's annual conference.
新产品发布会将在公司年度大会上的中心舞台举行。
5. The dancer gracefully moved across the center stage, captivating the audience with her elegant movements.
舞者优雅地在舞台上移动,用她优美的动作吸引了观众的注意力。
五:同义词及用法
1. spotlight:指聚光灯下的焦点位置,常用于描述某人或某物受到特别关注和瞩目。
2. limelight:指处于公众关注和瞩目的焦点位置,常用于描述成功或受欢迎的人或事物。
3. focal point:指某事物或某活动的重点、核心部分,常用于形容某人或某物处于关键位置。
4. main attraction:指吸引人们注意力的主要事物或人物,常用于形容某人或某物备受关注和追捧。
六:编辑总结
center_stage是一个多义词,在不同语境下有不同的含义。作为名词时,指舞台位置;作为形容词时,指处于聚光灯下的焦点位置。它可以用来描述戏剧、音乐会等表演活动中舞台上的位置,也可以用来形容某人或某物在公众场合受到关注和瞩目。在写作时,需要根据具体语境选择合适的含义和用法。