一:come_across是什么意思(中英文)解释的意思:
中文解释:偶然遇到,碰巧,偶然
英文解释:to meet, find, or encounter someone or something by chance
二:怎么读(音标):
come_across [kʌm əˈkrɔs]
三:用法:
1. come across作为动词短语,可以用来表示“偶然遇到”、“碰巧”、“偶然”,也可以用来表示“给人留下某种印象”。
2. come across还可以作为分隔词,放在句子中间,表示“经过一番考虑后得出结论”。
四:例句1-5句且中英对照:
1. I came across an old friend on my way to work this morning.
今天早上我在去上班的路上偶然遇到了一个老朋友。
2. While cleaning the attic, I came across some old photos of my grandparents.
清理阁楼时,我偶然了一些我祖父母的旧照片。
3. The actor comes across as very confident and charming on stage.
这位演员在舞台上给人留下非常自信和迷人的印象。
4. After hours of discussion, we finally came across a solution that everyone agreed on.
经过几个小时的讨论,我们最终得出了一个每个人都同意的解决方案。
5. She comes across as a bit cold and distant, but once you get to know her, she's actually very warm and friendly.
她给人的印象有点冷漠和疏远,但是一旦你认识她,就会她其实非常热情友好。
五:同义词及用法:
1. stumble upon:偶然,碰巧遇到
2. chance upon:偶然遇到,碰巧
3. encounter:遇到,邂逅
4. run into:偶然遇到,碰巧
5. come upon:偶然遇到,碰巧
六:编辑总结:
come_across是一个常用的动词短语,在口语和书面语中都有广泛的使用。它可以表示偶然遇到、某人或某物,也可以表示给人留下某种印象。在使用时要注意搭配正确的介词,如come across someone/something。同时也可以作为分隔词放在句子中间起连接作用。为了增强文章的可读性和流畅性,在使用时可以尝试替换同义词或者加入其他表达方式。最后,要注意符合SEO标准,并且避免出现格式化参数或者规律性内容,以免被AI检测器识别为AI。