debonaire是一个形容词,意思是温文尔雅的、彬彬有礼的。它来自于法语debonnaire,源自于拉丁语的bonus,意为“好的”和narium,意为“鼻子”。其原始含义指的是一个人拥有良好的气质和性格,因此被视为受人尊敬和受欢迎的。
怎么读(音标)
debonaire [ˌdɛbəˈnɛr]
用法
作为形容词,debonaire通常用来描述一个人或者他们的行为举止。它可以用来形容某人外表上的优雅和风度,也可以指某人内心深处的温柔和体贴。这个词也可以用来形容某物具有高贵、精致或者优雅的特质。
例句
1. His debonaire manner and charming smile made him the center of attention at the party. (他温文尔雅的举止和迷人的微笑使他成为派对上众人关注的焦点。)
2. The debonaire gentleman held the door open for the elderly woman and helped her with her bags. (这位彬彬有礼的绅士为那位老妇人开门,并帮她提行李。)
3. She always dresses in debonaire outfits, making her stand out in any crowd. (她总是穿着优雅的服装,使她在任何人群中都很出众。)
4. Despite his debonaire appearance, he was actually quite shy and reserved. (尽管他外表温文尔雅,但实际上他很害羞内向。)
5. The debonaire architecture of the building caught the eye of many tourists. (这座建筑优雅的设计吸引了许多游客的目光。)
同义词及用法
1. Suave:形容一个人有教养、文雅、优雅和自信。
例句:His suave demeanor and charming personality made him a hit with the ladies.
2. Polished:形容一个人有教养、礼貌和优雅。
例句:The polished manners of the guests impressed the .
3. Refined:形容一个人有高贵、精致和文雅的品味。
例句:Her refined taste in art was evident in her collection of paintings.
4. Urbane:形容一个人有教养、彬彬有礼和世故。
例句:The urbane businessman knew how to charm his clients.
5. Sophisticated:形容一个人有高雅、精致和复杂的品味。
例句:The sophisticated lady always dressed in designer clothes.
编辑总结
debonaire是一个源自法语的词汇,意为温文尔雅的。它可以用来描述一个人外表上的优雅和风度,也可以指某人内心深处的温柔和体贴。除了作为形容词,它也可以用作名词,指的是一个温文尔雅的人。同义词包括suave、polished、refined、urbane和sophisticated。使用这个词时,我们可以通过搭配不同的形容词来强调不同的特质,debonaire gentleman或suave demeanor。总的来说,debonaire是一个多用途且优雅的词汇,能够准确地表达出一个人或物品具有高贵、精致和优雅的特质。