melting是一个动词,意为“融化;熔化;使融化”。它也可以作为形容词,意为“温柔的;感人的;动人的”。
怎么读(音标)
英 [ˈmeltɪŋ] 美 [ˈmɛltɪŋ]
用法
1. 作为动词,melting常用于描述物质由固体状态转变为液体状态。它可以单独使用,也可以和介词into连用,表示物质转变的过程。:
- The snow is melting in the warm sun. (雪在温暖的阳光下融化。)
- The chocolate will melt into a liquid when heated. (巧克力在加热时会融化成液体。)
2. 作为形容词,melting常用于描述人或事物具有温柔、感人的特质。它通常用来修饰名词,表示某种特定的情感或氛围。:
- She has a melting voice that can calm anyone down. (她有一种温柔的声音,可以平息任何人的情绪。)
- The movie has a melting ending that made me cry. (这部电影有一个感人的结局,让我哭了。)
例句1-5句且中英对照
1. The ice cream is melting quickly in the hot weather.
(在炎热的天气里,冰淇淋很快就会融化。)
2. The snow is melting into water as the sun rises.
(随着太阳升起,雪花融化成水。)
3. Her words had a melting effect on him and he couldn't resist her charm.
(她的话对他有一种感人的影响,他无法抗拒她的魅力。)
4. The little girl's melting smile melted everyone's heart.
(小女孩温柔的微笑融化了每个人的心。)
5. The song has a melting melody that touches people's souls.
(这首歌有一种动人的旋律,触动人们的心灵。)
同义词及用法
1. dissolve:意为“溶解;融化”。它可以用来描述固体物质在液体中完全消失的过程,也可以用来比喻情感或问题逐渐消除。
例句:The sugar dissolved in the hot tea. (糖在热茶中溶解了。)
2. thaw:意为“解冻;融化”。它通常用来形容冰雪或冷冻食品由冰冻状态转变为可使用状态。
例句:The frozen vegetables need to be thawed before cooking. (这些冷冻蔬菜需要解冻后才能烹饪。)
3. soften:意为“变软;软化”。它可以用来描述物质变得柔软,也可以用来比喻人的态度或心情变得温和。
例句:The butter needs to be softened before mixing with other ingredients. (黄油在和其他配料混合之前需要软化。)
4. liquefy:意为“液化;融化”。它强调物质由固态转变为液态,通常用来描述非常冰冷的物质。
例句:The liquid nitrogen will liquefy when exposed to room temperature. (液态氮会在接触室温时液化。)
编辑总结
melting是一个多义词,既可以作为动词表示物质的转变,也可以作为形容词表示人或事物的特性。它常用于描写物质由固态转变为液态,也可以用来形容温柔、感人的情感或氛围。同时,它还有一些近义词,如dissolve、thaw、soften和liquefy等,但每个词都有自己独特的用法和含义。使用时需要根据具体语境选择合适的词汇。