一:one-off是什么意思(中英文)解释的意思
one-off是一个英语短语,意为“单次的”、“一次性的”,通常用来形容某件事情只发生了一次或者只有一次的性质。它也可以指某个特殊的或者活动,与平时不同,只会发生一次。这个短语也可以用作名词,表示“单独的产品”或者“定制品”。
二:怎么读(音标)
one-off [ˈwʌn ɒf]
三:用法
1. 作为形容词时,one-off通常修饰名词,表示某件事情只发生了一次或者只有一次的性质。
2. 作为名词时,one-off指某个特殊的或者活动,与平时不同,只会发生一次。
3. one-off也可以指单独制作的产品或者定制品。
四:例句1-5句且中英对照
1. This is a one-off opportunity, don't miss it.(这是一个难得的机会,请不要错过。)
2. The concert was a one-off event, never to be repeated again.(这场音乐会是一次性的活动,再也不会重复。)
3. The company only produces one-offs, so each product is unique.(该公司只生产定制品,因此每个产品都是独一无二的。)
4. The team's victory was a one-off, they have never won a game before.(这支球队的胜利只是一次性的,他们以前从未赢过比赛。)
5. This dress is a one-off design, it won't be available in stores.(这件裙子是独一无二的设计,不会在商店出售。)
五:同义词及用法
1. unique:意为“独特的”,与one-off含义相似,但unique更强调与众不同。
2. single:意为“单一的”,也可以表示只有一次的性质。
3. one-shot:意为“一次性的”,与one-off含义相近,但更多用于形容某个或者活动。
4. exclusive:意为“专属的”,也可以表示某件事情只发生了一次或者只有一次。
5. custom-made:意为“定制的”,也可以指定制品或者定制服务。
六:编辑总结
one-off是一个常用的英语短语,在口语和书面语中都经常出现。它通常用来形容某件事情只发生了一次或者只有一次的性质,也可以指某个特殊的或者活动。作为名词时,它还可以表示单独制作的产品或者定制品。除了以上提到的同义词,还可以根据具体语境使用其他近义词来替换。在写作中,我们可以灵活运用one-off来表达不同的意思,让文章更加生动有趣。