overcooked是一个英文单词,意思是“煮过火的”,形容食物被过度加热而变得干燥、焦黑或无法食用。这个词由over(过度)和cooked(烹饪)两个词组合而成,字面意思就是“烹饪过度”。
怎么读(音标)
overcooked的音标为/ˌoʊvərˈkʊkt/,其中重音在第二个音节上。
用法
overcooked通常作为形容词使用,用来描述食物被过度加热而变得不可口的情况。它也可以作为动词使用,表示对食物进行过度加热的行为。此外,overcooked也可以用来比喻其他事物被处理或利用过度而带来不良结果。
例句1-5句且中英对照
1. The steak was overcooked and tough to chew.
这块牛排被煮过火了,咬起来很难吃。
2. Don't leave the pasta on the stove for too long, or it will become overcooked.
别把意大利面放在灶上太久,否则会变得太软。
3. The vegetables were overcooked and mushy.
这些蔬菜被煮得太久了,变得泥泞无味。
4. She overcooked the chicken and it turned out dry.
她把鸡肉煮过火了,结果变得干巴巴的。
5. The director overcooked the drama with too many unnecessary scenes.
导演在这部戏里放入了太多无必要的场景,让剧情变得过于复杂。
同义词及用法
1. Burnt:意为“烧焦的”,指食物被过度加热而出现焦黑的情况。与overcooked相比,burnt更强调食物表面被烧焦的现象。
例句:The toast is burnt.(这片吐司烤焦了。)
2. Overdone:意为“做得过火的”,指食物被加热或处理过度而导致不可口。与overcooked相比,overdone更常用来形容肉类、蔬菜或其他食材被过度煮熟或加工。
例句:The steak is overdone and dry.(这块牛排被做得太老了,很干。)
3. Charred:意为“炭化的”,指食物被高温加热后出现焦黑或甚至起火的情况。与overcooked相比,charred更强调食物表面被完全烧焦。
例句:The marshmallows were charred on the outside but still gooey inside.(这些棉花糖外面被烤焦了,但里面还是粘粘的。)
4. Overbaked:意为“烘焙过度的”,指食物在烤箱中被加热过久而导致干燥或变得不可口。与overcooked相比,overbaked更常用来形容面包、蛋糕等被过度烘焙。
例句:The cookies were overbaked and too hard to eat.(这些饼干被烤得太久了,太硬了无法吃。)
编辑总结
overcooked是一个形容食物被过度加热而变得不可口的英文单词。它可以作为形容词或动词使用,用来描述食物被处理过度的情况。与其同义词相比,overcooked更强调食物整体被加热过火的状态。作为网络词典编辑人员,我们应该注意使用简洁明了的语言解释单词含义,并提供多样化的例句帮助读者更好地理解和记忆单词。