paper_tiger是什么意思(中英文)解释

英语听力2024-03-26 15:46:09小编

paper_tiger是什么意思(中英文)解释

一:paper_tiger是什么意思(中英文)解释的意思:

Paper_tiger是一个英文短语,指的是表面上强大而实际上无力的人或事物。它通常用来形容那些看起来很强大,但实际上缺乏真正实力或影响力的人或组织。这个短语源自古代谚语“纸老虎”,比喻虚张声势、毫无威胁力。

二:怎么读(音标):

paper_tiger的发音为/pāpər ˈtīɡər/,其中“paper”的发音为/pāpər/,读作“佩普-尔”,“tiger”的发音为/ˈtīɡər/,读作“泰-格”。

三:用法:

Paper_tiger通常作为形容词使用,用来形容那些表面上看起来很强大、有威胁性,但实际上并不具备真正实力的人或事物。它也可以用作名词,指代这样的人或事物。此外,在口语和文学作品中,也可以使用paper_tiger来比喻某种现象或情况。

四:例句1-5句且中英对照:

1. He may seem like a paper tiger, but don't underestimate his abilities.

他可能看起来像个纸老虎,但不要低估他的能力。

2. The opposition party's threats turned out to be just a paper tiger.

反对党的威胁最终只是一纸空文。

3. She may look intimidating, but she's just a paper tiger.

她看起来可能很吓人,但其实只是个纸老虎。

4. The company's reputation as a market leader is nothing but a paper tiger.

这家公司在市场上的领先地位只不过是一种虚张声势。

5. Don't be fooled by his tough talk, he's just a paper tiger.

不要被他的强硬言辞所欺骗,他只是个纸老虎。

五:同义词及用法:

1. Toothless tiger:指那些表面上有威胁性,但实际上缺乏实力或影响力的人或事物。与paper_tiger意思相同,但使用频率较低。

2. False front:指那些表面上看起来很强大、有威胁性,但实际上并不具备真正实力的人或事物。与paper_tiger意思相近,但更偏重于欺骗性质。

3. Bluff:指那些通过吓唬和夸大来掩盖自身缺陷或无能的人或事物。与paper_tiger意思相似,但更偏重于欺骗性质。

4. Show-off:指那些表现出自己很强大、有威胁性,但实际上并不具备真正实力的人或事物。与paper_tiger意思相近,但更偏重于炫耀和虚荣。

5. Pompous:指那些自命不凡、看起来很强大,但实际上毫无能力的人或事物。与paper_tiger意思相似,但更偏重于自负和虚张声势。

六:编辑总结:

Paper_tiger是一个形容词,用来形容那些表面上看起来很强大、有威胁性,但实际上并不具备真正实力的人或事物。它也可以用作名词,指代这样的人或事物。在使用时需要注意语境,并且可以根据需要选择同义词进行替换。

猜你喜欢

SQL Error: select * from ***_ecms_news where titlepic<>'' order by rand() desc limit 6