一:push是什么意思(中英文)解释的意思:
中文解释:推动,按,压,推进
英文解释:to move something or someone by pressing them with your hands or body; to try to make someone do something, especially by asking them many times or making it difficult for them to refuse
二:怎么读(音标):
英式音标:/pʊʃ/
美式音标:/pʊʃ/
三:用法:
1. push作为动词,可以表示“推动”,指用力把物体或人移动到某个位置。
例句:He pushed the door open and walked in. 他用力推开门走了进去。
2. push也可以表示“按”,指用手指或手掌向某个方向施加力量。
例句:She pushed the button and the machine started working. 她按了按钮,机器开始工作了。
3. push还可以表示“压”,指用手或身体的一部分使物体变形或移动。
例句:She pushed her hair back from her face. 她把头发从脸上往后压了一下。
4. push还可以表示“推进”,指使某事物继续发展或前进。
例句:The government is pushing through a new law on education reform. 正在推进一项有关教育改革的新法律。
四:例句1-5句且中英对照:
1. He pushed the heavy box across the room. 他把那个沉重的盒子推过了房间。
2. She pushed her way through the crowd to get to the front. 她挤过人群来到前面。
3. The teacher is always pushing us to do better in our studies. 老师总是在督促我们在学习上做得更好。
4. The company is pushing for a new marketing strategy to increase sales. 公司正在推进一项新的营销策略来增加销售额。
5. He pushed his luck too far and ended up losing everything. 他贪心过头,最终什么都输光了。
五:同义词及用法:
1. shove:与push意思相似,但语气更强烈,常用于表达粗鲁或的动作。
例句:He shoved me out of the way and ran off with my bag. 他把我推开,拿着我的包就跑了。
2. press:也可以表示“按”或“压”,但强调施加压力或力量以达到某种目的。
例句:She pressed her foot on the accelerator and the car sped off. 她踩下油门,车子就飞驰而去了。
3. nudge:与push意思相似,但语气更轻柔和友好,常用于轻轻地用手肘或肩膀碰触某人来引起他们的注意。
例句:He nudged me and pointed to the bird in the tree. 他轻轻碰了我一下,然后指着树上的鸟。
4. thrust:与push意思相似,但强调用力向前推进或向某个方向移动。
例句:She thrust her hand into her pocket and pulled out a coin. 她把手伸进口袋,拿出一枚硬币。
5. propel:与push意思相似,但侧重于用力推动物体或人造物体移动。
例句:The wind was strong enough to propel the boat across the lake. 风势足以推动船在湖上航行。
六:编辑总结:
总的来说,push作为一个多义词,在不同语境下可以有不同的含义。它可以表示“推动”、“按”、“压”、“推进”等。在使用时要根据具体情况来选择合适的词语。同时,还要注意与其近义词的区别和用法,避免使用不当造成歧义。