他一定是疯了,才说出这样愚蠢的话。的是什么意思(中英文)解释

英语听力2024-04-14 02:21:05小编

他一定是疯了,才说出这样愚蠢的话。的是什么意思(中英文)解释

一:他一定是疯了,才说出这样愚蠢的话。的是什么意思(中英文)解释

这句话的意思是指某人说出了非常愚蠢的话,表现出了疯狂的行为。其中“他一定是疯了”表示这个人已经失去理智,无法做出理性的判断,“才说出这样愚蠢的话”则强调这句话的荒谬程度。

He must have gone mad to say such stupid words. (英文)

二:怎么读(音标)

他一定是疯了,才说出这样愚蠢的话。

tā yī dìng shì fēng le, cái shuō chū zhè yàng yú chǔn de huà.

[ tɑː jəˈdɪŋ ʃiː fɛŋ lə, kæɪ ʃuː tʃəʊ tʰuː ʒeɪ jæŋ juː tʂən də hwɑː ]

三:用法

“他一定是疯了,才说出这样愚蠢的话”通常用来形容某人言行不合常理,表现出异常或者荒谬的举动。

四:例句1-5句且中英对照

1. 他一定是疯了,才会做出这样的决定。

He must have gone mad to make such a decision.

2. 我觉得他一定是疯了,才会相信那些谣言。

I think he must have gone mad to believe those rumors.

3. 他一定是疯了,才会和陌生人分享自己的隐私。

He must have gone mad to share his privacy with strangers.

4. 她一定是疯了,才会跟着那个不靠谱的男人走。

She must have gone mad to follow that unreliable man.

5. 这个决定太荒谬了,我认为只有一个疯子才会做出来。

This decision is too absurd, I think only a lunatic would make it.

五:同义词及用法

1. 疯狂的 (crazy):形容某人或某事表现出异常或不理智的行为。

2. 荒唐的 (absurd):形容某人或某事非常荒谬、可笑。

3. 不合常理的 (unreasonable):形容某人或某事缺乏逻辑、不合理。

六:编辑总结

“他一定是疯了,才说出这样愚蠢的话”这句话通常用来描述某人言行失常、做出不合理的举动。它可以用来批评某人的行为,也可以用来形容某件事情的荒谬程度。同义词包括疯狂的、荒唐的、不合常理的等,但是每个词语都有自己独特的用法和语境。在使用时需要根据具体情况选择合适的词语。

猜你喜欢