一:佳人薄命是指美丽的女性命运多舛,常常遭受不幸的命运。这个短语源自古代,一般用来形容那些身份高贵、美貌出众,但最终却遭受悲惨结局的女性。在现代社会,这个短语也可以用来形容任何一个女性遭遇不幸的命运。
英文解释:Beauty doomed, refers to the fate of beautiful women who often suffer from unfortunate circumstances. This phrase originated from ancient China and is usually used to describe those who are of noble status, exceptionally beautiful, but ultimately meet tragic endings. In modern society, this phrase can also be used to describe any woman who encounters an unfortunate fate.
二:怎么读(音标):jiā rén bó mìng [jiā rén: jiā (jia) + rén (ren); bó mìng: bó (bo) + mìng (ming)]
三:用法:佳人薄命这个短语通常作为一个比喻使用,用来形容一个女性的命运多舛、不幸。它可以单独使用,也可以和其他词语搭配使用。
四:例句1-5句且中英对照:
1. 她是一位佳人薄命的女子,在年轻时就遇到了许多不幸。(She is a woman doomed to misfortune, who has encountered many unfortunate events in her youth.)
2. 佳人薄命的故事在古今中外都有。(The story of beauty doomed can be found in both ancient and modern times.)
3. 她是一位佳人薄命,但她仍然保持着乐观的心态。(She is a woman doomed to misfortune, but she still maintains an optimistic attitude.)
4. 这部电影讲述了一位佳人薄命的女性在逆境中坚强生活的故事。(This movie tells the story of a woman doomed to misfortune who lives strong in adversity.)
5. 虽然她是一位佳人薄命,但她依然拥有一颗善良的心。(Despite being a woman doomed to misfortune, she still has a kind heart.)
五:同义词及用法:
1. 美女遭遇不幸:也可以用来形容美丽的女性遭受不幸命运。
2. 命运多舛:形容一个人的命运经常受到挫折和不幸。
3. 遭遇悲剧结局:指一个人最终遇到不幸或悲惨的结局。
4. 美丽与悲哀并存:指一个女性即拥有美貌,又面对悲惨的命运。
5. 美人命苦:也可以用来形容美丽女性遭受不幸的命运。
六:编辑总结:佳人薄命是一个形容女性命运不幸的短语,源自古代,现在也可以用来形容任何女性遭遇不幸的命运。它可以作为比喻使用,也可以和其他词语搭配使用。同义词包括美女遭遇不幸、命运多舛、遭遇悲剧结局等。在撰写文章时,建议多使用中英对照的例句来帮助读者更好地理解这个短语的含义。