情人眼里出西施的意思是指在爱情中,人们会对自己的伴侣产生一种美好的幻觉,认为对方是完美无缺的。这个比喻来自于古代传说中的美女西施,她被誉为四大美女之一,因此有“西施”之称。
How to pronounce: qíng rén yǎn lǐ chū xī shī (音标:qíng rén yǎn lǐ chū xī shī)
Usage: 这个成语通常用来形容爱情中的美好感觉,也可以用来形容一个人在他人眼中的完美形象。
Example sentences:
1. 在他眼里,她就像是西施一样完美无缺。
In his eyes, she is as perfect as Xi Shi.
2. 爱情让人们产生了情人眼里出西施的错觉。
Love makes people have the illusion of Xi Shi in their eyes.
3. 她总是把他捧得像西施一样高贵神圣。
She always treats him like a noble and sacred Xi Shi.
4. 他被她迷得神魂颠倒,觉得她就是现代版的西施。
He was so enchanted by her that he thought she was the modern version of Xi Shi.
5. 她不仅外貌出众,性格也像西施一样温柔善良。
Not only is she beautiful, but her character is also gentle and kind like Xi Shi.
Synonyms and usage: 情人眼中出美人、情人眼中出佳人、情人眼里出绝色、情人眼中的完美形象等,都是用来形容爱情中的美好感觉。
Editor's summary: 情人眼里出西施是一个成语,用来形容爱情中产生的美好感觉,也可以用来形容一个人在他人眼中的完美形象。它源自古代传说中的四大美女之一西施,因此有着浓厚的文化内涵。除了可以作为成语使用外,还可以作为比喻来使用。