意思:
黯然失色是指因为遭受打击或者失望而表现出的悲伤、沮丧或者失落的情绪。通常用来形容人的情绪状态。
怎么读(音标):
àn rán shī sè (ān rán shī sè)
用法:
黯然失色可以作为动词短语使用,也可以作为形容词短语使用。作为动词短语时,常与“因为”、“被”等介词搭配使用,表示某人因为某种原因而感到失望或沮丧。作为形容词短语时,常用来修饰人的情绪状态。
例句1-5句且中英对照:
1. She was disappointed when she saw her test results and her face immediately fell, showing a look of dejection. 她看到考试成绩后感到失望,脸上立刻露出了沮丧的表情。
2. The team's defeat in the final game made their coach crestfallen and he couldn't hide his disappointment. 球队在决赛中的失败让教练心情低落,他无法掩饰自己的失望。
3. He was shocked and despondent after being rejected by his dream university. 被梦想中的大学拒绝后,他感到震惊和失落。
4. The actress's face turned pale and her eyes were filled with sadness when she heard the news of her friend's death. 当女演员听到朋友去世的消息时,脸色变得苍白,眼中充满了悲伤。
5. Despite her best efforts, she couldn't hide the disappointment on her face when she didn't get the job. 尽管她尽力掩饰,但当她没有得到这份工作时,脸上还是流露出失望。
同义词及用法:
1. 沮丧(jǔ sàng):形容因为受挫折或者遭受打击而感到情绪低落。与黯然失色的用法相似,但更强调情绪方面的表现。
2. 失落(shī luò):指因为遭受挫折、受到打击或者失去某种东西而感到悲伤、沮丧。与黯然失色的区别在于,失落更多地强调对某件事或者某个人的期待和希望未能实现所带来的情绪反应。
3. 忧郁(yōu yù):形容因为内心深处的忧虑、烦恼或者悲伤而表现出来的消极情绪。与黯然失色的区别在于,忧郁更多地强调内心的情绪状态,而黯然失色更多地强调外在的表现。
4. 伤心(shāng xīn):指因为受到打击、遭遇不幸或者失去某种东西而感到悲伤。与黯然失色的区别在于,伤心更多地强调情绪方面的表现,而黯然失色更多地强调外在的表现。
5. 悲伤(bēi shāng):指因为遭受打击、受到伤害或者失去某种东西而感到悲痛。与黯然失色的区别在于,悲伤更多地强调内心深处的情绪反应。
编辑总结:
黯然失色是形容人因为遭受打击或者失望而表现出沮丧、悲伤或者失落情绪的动词短语和形容词短语。它常与“因为”、“被”等介词搭配使用,在口语和书面语中都很常见。同义词有沮丧、失落、忧郁、伤心和悲伤,但每个词都有自己独特的用法和侧重点。编辑建议在使用黯然失色时,要根据具体情况选择合适的同义词来表达更准确的意思。