#托福#托福报名英文地址的填写方式与中文地址的填写方式正好相反。
用英文填写地址时,按从小到大、从左到右的顺序书写。
请记住用逗号分隔地址和单位。允许将邮政编码直接写入地址中。具体位置通常是在国家和省(在美国称为州)之间。
具体书写顺序如下:xx国xx省xx市xx路xx号xx室。
我国的城市用英语等书写,也有汉语拼音书写。
例如“北京”,英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”。虽然它们都使用拉丁字母,但拼写方法不同。前者用音标来拼出,后者则用声母和韵母来拼出。翻译时请注意识别,避免误译。
街道地址、单位名称翻译:常用英文书写、汉语拼音书写、英汉拼音混合书写。
机关、企业等单位翻译:如果收件人是机关、企业等单位,则应先翻译收件人地址,再翻译单位名称。
1. 用中文词序书写的内容必须按顺序翻译。
2.用英语介词短语作为定语,一般位于被修饰名词之后,翻译在名词之前。
3、机关、企业单位的分支机构,英文一般表示为“分支机构”(部门、分公司等)。
从名字上看:外国人习惯名在前,姓在后。
地址翻译:先小,后大。
外国人喜欢先说小,后说大,如:**路**区号,所以翻译时应先写小,后写大。
注意:
1、道路名称、公司名称、村名等不需要翻译成约定的英文,只要用拼音即可。
2.填写姓名时,姓在前,名在后,中间有一个空格,首字母大写。
3、填写地址时,从最小地址开始到最大地址,逗号或空格后第一个字母大写。