中新网北京4月20日电题:《汉字大叔》理查德·西尔斯:横竖中的中国风之美
作者孙晨辉
“雨一降,百谷生,万事可期。”
2024年4月19日,我国迎来二十四节气之一的谷雨。每年这个时候,旅居南京的美国学者、汉字词源数据库创始人理查德·西尔斯总是盼望着一场万物兴盛、滋润众生的喜雨的到来。
星星更替,季节更替。理查德·西尔斯已经70多岁了,他仍然痴迷于仰望宇宙的浩瀚,欣赏汉字的优美。由于他对汉字的热爱和研究,中国网友亲切地称他为“汉字叔叔”。近日,理查德·西尔斯接受中新社《东西问》栏目专访,畅谈自己与汉字的“半生缘”。
将汉字之美搬上电子屏幕
从《说文解字》到《六书通》,再到《金文编》和《甲骨文编》,西尔斯花了20年时间将里面的古汉字数字化。 2002年,他创办的汉字源网正式上线。这是全球最大的开放汉字源库,包含近10万个古汉字字形,吸引了来自全球170多个国家和地区的用户。
汉字源网首页。来源:本网站截图
在西尔斯眼中,每个汉字就像一幅不同的画。中国风的美蕴藏在无数的方格字里。
“有的汉字经过长期的发展并没有发生太大的变化,有的汉字则经历了几十次的演变才成为今天的样子。”西尔斯说,从甲骨到青铜,从竹子到书籍,汉字的形状总是对称平衡的。姿势与载体的对应也达到了汉字的美观。它们所呈现的视觉元素不仅随时间而变化,而且在“以形传意”的方式上有所突破。
国家博物馆“郑古泽金——甲骨文文化展”中展出的甲骨。侯宇摄
西尔斯以“龙”字为例。 “龙字最早见于甲骨文,其中龙字形如蛇,张着巨大的嘴,头上有刀状的符号。对比凤字的演变,他发现它看起来像刀器的符号与甲骨文中的“王”字非常相似。”
来自象形文字符号的“龙”,记载于《尔雅翼》:“鹿角似鹿,头似骆驼,眼似兔,颈似蛇,腹似海市蜃楼,鳞似鱼,爪似鱼。”鹰,掌如虎,耳如牛耳。”
“很多汉字的形成也与龙字有关,如庞、冲、龙等。”在西尔斯看来,无论是龙年伊始以“C位”出道的“龙行龘(d)龘(d)”,还是“龙凤呈祥”、“龙人们常用来形容美好事物的“腾飞虎跃”、“龙马精神”,都是对中国文化元素“龙”的崇敬和创造性运用。
如今,汉字源网已开源,免费供大家商业使用。西尔斯希望这个开放的生态系统不仅能够将几千年前的龟甲汉字之美带到电子屏幕上,让更多的汉字爱好者去追求自己的追求,也让更多的合作伙伴能够看到汉字的“前世今生”。随时显示方形字符。此生”,从那里绵延数千里。
汉字背后的文化“谷”故事
古代汉字见证了中华民族的文化传统和智慧。
西尔斯表示,蕴含中华民族“农”基因的“谷”字就是一个重要代表。
在汉字源网输入框中输入“谷”,一共有22个字形,包括“甲骨文字”、“说文解字字”、“刘叔通字”、“金文这个人物”。 “谷”字的前世今生揭晓。
在汉字源网搜索“谷”的结果。来源:本网站截图
“谷”一词最早见于甲骨文。 “谷”字是“水”的变形,意思是溪水从山坡两侧流下来。与“口”结合,表示溪流通道。金文和篆文都是甲骨文的延续。在中国几千年来,“谷”的含义一直与山岭之间溪水汇聚的洼地有关。
西尔斯认为谷雨是一个“充满文化”的节气。 2010年,联合国将当年的谷雨日(4月20日)定为联合国中文日,以纪念“汉字始祖”仓颉的贡献。
《谷雨》中的“谷”与“谷”相通。西尔斯介绍,“谷”作为一种作物,产于河谷。古人用“谷”来代替“谷”的谐音,“谷(谷)雨”的意思是“雨生百粒”。
“‘谷雨’背后有中国的节气文化。”西尔斯解释说,谷雨作为二十四节气中的第六个节气,是春季的最后一个节气。中国古代人根据太阳在黄道上的位置,结合气候和物候演化规律,以及长期的劳动实践,创造了二十四节气。
谷雨时节,雨水滋润了田野和秧苗。赵玉柱摄
他重点区分《节气》中的“节”和“气”概念。
“‘节’是月初,‘七’是月末。每月的第一个节气叫节,第二个节气叫‘气’。”西尔斯说,在古代,两个十四节气是由十二个“节”和十二个“气”组成的。后来,人们统称“节气”、“中气”为节气。
如今谷雨已至,暮春已至,夏季已至,天地间绿柳繁花。西尔斯表示,“谷雨”作为中国标志性的文化符号,将促进更多人了解中国节气文化和汉字文化。随着联合国中文日的深入人心,中华文化的影响力将逐步扩大。
字里行间诠释“爱”与“家”
从普通百姓到学术带头人,汉字的存在让这位来自美国的学者结交了很多知心朋友。中国翻译界的领军人物许渊冲就是其中之一。
许渊冲精通中、英、法三国语言。西尔斯会说中文、英语和俄语。因为许渊冲,外国人认识了李白、柳宗元、李清照。西尔斯希望因为他,更多的人能够走近高度浓缩的汉字,打破华语世界与欧美国家之间的精神壁垒。
2021年6月17日,收到翻译家许渊冲去世的消息。西尔斯在从南京到北京的火车上给徐先生写了悼词:
“死”就是离开生命的世界。世界上的“世”字,其实来源于繁体字“枼(y)”的上半部分,意思是树上的叶子。 “世”古字形似树叶。叶子在春天发芽,在秋天或冬天枯萎。因此,春天的新叶代表着生命。这就是“石”字的由来。但不幸的是,我们总有一天要离开这个世界。
树叶在冬至时落下。周长国摄
“中国有句古话,‘落叶归根’。”西尔斯提到,汉字的意义不仅限于表达声音和意义、讲述愿望,还指向精神和灵魂的归宿。
在中国文化传统中,家庭制度的正常运行对国家和社会起着至关重要的作用。
西尔斯观察到,在华人世界中,“国家”和“家”常常联系在一起,“人民”和“家”也经常联系在一起。人从彼此的交流中得到灵感,从彼此的相处中得到寄托。
俗话说:选择一件事,爱一城,相伴一生。谈及未来,这位在中国度过了近三分之二人生的美国老人说:“即使我的生命只剩下365天,我也会把它全部奉献给汉字。” (结尾)
受访者简介:
理查德·西尔斯
理查德·西尔斯(Richard Sears),中文名西尔斯,美国人。 1950年出生,汉字研究学者,“汉字词源”网站创始人。他花了20年时间,整理甲骨文、金文、小篆等文字,并在网上发布。世界各地的汉字学习者只要输入汉字就可以看到相应的字形。因此,西尔斯被人们亲切地称为“汉字叔叔”。