重新发现马丁·路德——为寻找一位“失踪者”而翻译和研究

新闻资讯2024-08-09 10:21小乐

重新发现马丁·路德——为寻找一位“失踪者”而翻译和研究

黄保罗

2020年12月16日,上海大学中欧人文研究交流中心、复旦大学哲学学院、清华大学伦理宗教研究院景观研究中心联合举办“寻找纪念思想史上失踪的马丁·路德。”邀请了来自清华大学、中国人民大学、中国社会科学院、复旦大学、浙江大学、南开大学、武汉大学的30余位学者进行专题讨论。本文作者为上海大学中欧人文研究交流中心主任、芬兰华人学者黄保罗。黄保罗教授出版了路德系列专着,向中国学术界介绍了芬兰路德教研究的最新成果。近年来,《马丁·路德著作集》的中文翻译项目正在进行中。本文为黄保罗教授在研讨会上的演讲,原标题为《为“寻找思想史中的失踪者马丁· 路德”而翻译和研究》。

马丁路德

在人工智能的挑战下,当世界迅速进入后现代的不可知性时,人类日益增强的“全能”能力与难以接近“至善”之间的矛盾,将导致人类走向灭亡或永生。这是新时代的核心问题。

展望未来,我们必须追溯过去,特别是过去五百年的思想发展史。我们会发现一个奇怪的现象:曾经的现代性先驱马丁·路德已经消失了。尤其是在中国学术界,不仅国家治理学者不重视他,就连西方治理学者,真正理解和重视路德的学者也屈指可数。这是一件可悲的事情,因为忽视导致无知;因为无知会导致对很多问题的误解。

或许同事们会质疑:路德不是一直存在于思想史、神学、哲学的研究中吗?但就中国的语境而言,路德在这些领域的存在是薄弱的,他所受到的待遇与他的地位和重要性是远远不相称的。

路德是从中世纪过渡到现代的标志性人物。他的行动和思想结束了中世纪,开启了现代性。首先,面对前现代堕落教会中人扮演上帝的偶像崇拜,路德强调人的主体性,在接受启示的前提下,以人的尊严和自由为有力武器,解构了利用神权压制人的制度。自然。时代。其次,路德并不是简单地将人类带入现代性,而是对现代性的核心力量——人类理性有清醒的认识,这预示着后现代性的危险。因为他知道他已经把人类从潘多拉魔盒中释放了出来。虽然他可以因此而反对偶像,但随时都有人自己成为偶像的危险。在现代性与后现代性并存的21世纪中国学术界,许多学术问题还没有得到深入研究。重要原因之一是路德的重要性被中国学术界严重忽视。所谓忽视,是指在宗教界和宗教学术界之外,路德的著作、思想和影响没有受到应有的关注和重视。同时,路德仅被狭隘地理解为十六世纪的宗教改革家,他在社会、政治以及整个思想史领域的地位、价值和意义并不为人所知。

路德的价值是巨大的。简而言之,可以从基督教会、德意志民族国家和现代世界三个方面来讨论。

首先,路德是一位基督教改革家。他打破了罗马天主教统治世界的权力体系和秩序,是新教的创始人。然而,在中国教会和神学界,加尔文远比路德受到重视和研究。几乎每个人都认识到路德的重要性。除了《自由》这样的章节之外,真正深入研究并真正理解路德思想的人,甚至是信徒,都少之又少。

其次,路德是德意志民族国家的缔造者和英雄。他对德国身份的形成和德国精神的塑造具有重要意义。他翻译的德语版本《圣经》奠定了他“德语之父”的地位。路德对一大批德国古典哲学家的诞生影响是深远而重大的。

第三,路德是现代性的真正创始人。路德解构了欧洲的权力结构。与文艺复兴时期的纸上谈兵不同,路德打破了罗马天主教会的权威,领导欧洲各民族国家向现代国家独立发展。其次,路德重塑了欧洲的社会秩序。他在梵蒂冈与各国教会之间,罗马帝国与德意志选帝侯、自由城邦和各国之间,形成了“宗教追随国家”的欧洲政教秩序。发挥了基础性作用。路德在三个事例中真正地提拔了被堕落教会压制的人,使人摆脱一切人的权柄,直接面对神(通过读神的话《圣经》,借助圣人与神沟通、祷告)。精神),使人真正获得了尊严,恢复了他身上的“上帝的形象”。四路德从思想上定义了理性的二元性,认为信仰之内的理性是上帝赐予人类最伟大的礼物之一,而信仰之外的理性则是引人走向毁灭的魔鬼撒旦最大的妓女。与此同时,路德揭示了真理的反律法和悖论本质。上帝、他的真理和良善都以隐藏的方式显现在现象的反面或背后。如果没有真正的智慧,人们就无法理解这一切。路德与他的密友、被誉为“德国导师”的梅兰希通合作,在德国和欧洲开创了义务教育,奠定了现代教育的基础。

虽然正如芬兰学派强调的那样,在《圣经》哲学、救世论等核心思想上,路德并没有创新,而是回归了奥古斯丁等人以来的普世传统。但由于主体性的觉醒、对个人尊严的重视、对世俗事业和人生价值观的肯定,路德常常被视为开创近代新时代的人物。西学东传时,“近代”、“近代”等概念传入中国。一方面,它们与经贸、资本主义、科技、帝国主义有着密切的联系;另一方面,德、英、法、苏现代性概念的差异,文艺复兴、宗教改革和启蒙运动的差异以及科学理性与科学至上或理性至上的兴起中国学术界尚未充分区分。以至于启蒙运动后来发展成为极其狂妄的“人想成为神”的人文主义,导致西方现代性在祝福人类物质生活的同时也产生了许多负面影响。在大肆宣扬的进化论(包括社会达尔文主义)受到反思和批判之际,否认文明优劣之分的文化本质论,在21世纪全球化的背景下,利用地方性、独特性等个性,以性别为理由否认普遍性的存在,使人们陷入多元主义表象下虚无主义的绝望之中。虽然不能简单地说路德在五百年前就讨论过解决此类前现代和后现代挑战的办法,但在当代学术讨论中,路德的所作所为和言论已是不争的事实,他对人类历史的贡献是不争的事实。思想长期被中国学术界忽视和遗忘。

造成这种现象的重要原因之一是中国学者没有充分阅读路德的著作,不了解他的思想。因此,在哲学和思想史的研究中,他们很少关注它。那些只触及路德表面的人,往往只看到其表面,而未能领会其全貌。这也与路德著作的浩瀚和复杂密切相关。由于路德不是像奥古斯丁、阿奎那或加尔文那样的系统理论家,他的大部分论着都是面对现实生活中的冲突和挑战而产生的应急著作。与鲁迅一样,他的作品大多是论战性的。单词。因此,路德思想的精髓就如同散落的珍珠一样散落在他数千万字的手稿中。需要学者专家把这些珍珠用一根线连接起来,这样我们才能发现路德的真面目,看到他的思想。深刻而伟大的贡献。

就中国思想史研究而言,当前的重要使命之一就是重新发现路德,从路德的理性悖论出发,不仅要反思康德的理性批判,还要质疑康德的“道德”。道德领域。 “福配”是一种追求目标的乐观人性理论。尽管康德做出了划时代的贡献,彻底剖析了理性的局限性,但他所继承和发展的伯拉纠主义早已被奥古斯丁和路德有充分理由抛弃。 20世纪以来,中国学术界,甚至治理西方的学者,往往不了解路德的贡献,从而无法正确分析自由主义的本质及其在西方后现代语境下的困境,无法适应心胸狭隘。民主学者在汉语学术中的前现代挑战。因此,中国学术界西方思想史的发展需要打破“康德主义”,寻找路德是一条必经之路。

结合深受路德影响的北欧社会,并受益于路德研究芬兰学派的良师益友的鼓励,我们希望将路德的著作及其世界性和芬兰学派的研究成果介绍给中国人学术界。为此,我们组织近三十位学者对路德文集进行系统翻译,一是填补空白,二是对中国学术界的许多既定观念进行反思和修正。几十年来,华人世界在宗教改革爆发期间翻译了马丁·路德的主要著作。然而,它们实际上只是路德著作的一小部分,仅占55卷(《路德著作集》)中的4卷。这种翻译选择原则在过去是可以理解的。毕竟当时的华语世界在人才储备和认知方面都受到很大限制,很难全线铺开。选择某一方面的突破,可以立竿见影。但这给人的印象是马丁·路德只是一个宗教改革家,他博大精深的思想被人为地矮化和肢解了。这一译本的狭隘性也是其上述其他思想至今未能得到认可和重视的根本原因之一。要重新认识和评价路德的思想贡献,首先必须提供路德众多著作可靠可靠的译本,供学者研究。同时,组织这一大规模、持久的翻译工程,不仅可以促进对马丁·路德思想的研究,而且可以有意识地培养一批研究马丁·路德思想的青年人才,构建马丁·路德思想的基础。学术界和学术研究梯队才能更好地继承和发展马丁·路德的思想。 (感谢武汉大学哲学学院张云涛博士对此部分的补充。)

路德的大部分著作最初是用拉丁文写成的,也有一些是在路德时代用德语写成的。最权威的魏玛版路德著作有拉丁文和德文100多卷,美国版路德英文版(Luther’s Works=LW)有55卷(近年来又增加了几卷新卷)。该团队的翻译以英文为主(大部分是五十年前出版的),不仅包括LW,还包括其他英文版本,以及一些芬兰语版本。因此,这部路德文集应该是除魏玛版之外规模最大的路德文集。预计2021年底完成30卷稿件(超过1000万汉字),计划由路德中国研究院RY在芬兰正式在线出版,随后将尽可能以纸质版出版在华语世界。

为了完成这个将在历史上脱颖而出的重要项目,并首次以中文出版路德的大部分作品,我们计划在翻译团队之外成立一个辅助团队,以确保翻译出版的顺利进行。

责任编辑:余淑娟

校对:徐宜佳

猜你喜欢