巴斯大学是世界口译人才培养的摇篮,是众多有志于投身翻译事业学子的理想学术殿堂。巴斯大学的口译系是联合国最受推崇的三大同声翻译之一。该专业为欧洲会议特别拨款给巴斯大学设立的,志为联合国和欧洲会议输送翻译人才。在联合国实习的机会还是很大的。此外,巴斯大学提供口译课程已有超过40年的历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一。
开设课程有MA Interpreting and Translating,为期1年,要求一等荣誉学位或者二等二荣誉学位,雅思要求7.5,其中,口语7.0,其他各项6.5。
2.纽卡斯尔大学(Newcastle University)
纽卡斯尔大学的翻译研究所被誉为世界三大高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。
大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择。
课程设置:MA Translating, MA Interpreting, MA Translation Studies, MA Translating and Interpreting。
入学要求:1、两年课程:雅思7.0,口语及写作部分6.5,听力及阅读6.0;均分80以上。
3.利兹大学(University of Leeds)
作为行业最早开办会议口译专业的院校,利兹大学翻译学院会议口译(CI)专业历史悠久。利兹大学特色专业包括会议口译、口笔译专业、笔译专业、视频翻译专业等等。会口专业自2001年开始招生,每届毕业人数在10人左右,口译系总人数为20人左右。
值得一提的是,利兹大学的硬件及软件设备也是全球一流的,除了配备两间符合国际标准的同传教室外,还为整个学院提供大量语言与口译资料,并以自主的方式进行资料租借和使用,极大的鼓励了学生自主练习和自主学习的积极性。
此外,利兹大学会口自下半年开始开展MOCK CONFERENCE环节,模拟联合国会议,代表则由学院各大语系的欧盟译员老师担当。毕业考前,学院安排学生分别去往联合国日内瓦和联合国维也纳进行同传实习,两者选一。
开设专业:
MA Translation Studies and Interpreting
MA Conference Interpreting and Translation Studies
MA Applied Translation Studies
MA Translation Studies and Interpreting
MA Interpreting: British Sign Language–English
MA Screen Translation Studies
想了解更多关于英国留学生活的信息和留学知识,请登录百利天下留学英国网http://uk.bailitop.com/ 或拨打免费电话010-57952000进行咨询了解。
利兹大学研究生申请条件有哪些
申请利兹大学研究生要求获得英国大学2:2及以上荣誉学士学位。中国学生申请要求获得认可大学的4年制学士学位,均分达到75%-95%及以上。雅思最低6.5、单项不低于6.0分。需要提供提供毕业证、学位证、成绩单、英语语言能力证明等材料,部分课程会要求提供个人陈述、简历、作品集、认证翻译等文件。
以下是利兹大学研究生申请条件盘点——
1、学术条件:
获得英国大学2:2及以上荣誉学士学位。中国学生申请要求获得认可大学的4年制学士学位,均分达到75%-95%及以上。
利兹大学针对中国大学设有list,如果要求一等学位,则申请学生均分要求达到85%-95及以上;如果要求二等一学位,则申请学生均分要求达到80%-90%及以上;如果要求二等二学位,则申请学生均分要求达到75%-85%及以上。
2、语言条件:
雅思总分6.5、单项不低于6.0分;或者托福iBT总分88、听力19、阅读20、写作21、口语22;或者PTE总分64、单项不低于60分。
3、其他条件:
提供毕业证、学位证、成绩单、英语语言能力证明等材料,部分课程会要求提供个人陈述、简历、作品集、认证翻译等文件。
以上就是利兹大学研究生申请条件介绍,希望能给同学们提供参考~
天津外国语大学王牌专业推介 | 国家一流本科专业建设点——翻译专业
天外王牌专业,“翻译”必须有姓名!
来天外翻译专业,圆你跨文化交流梦想。
今天,让我们一起走进国家一流本科专业建设点——翻译专业。
专业介绍
天津外国语大学英语学院翻译专业为首批国家级一流本科专业建设点,“十二五”天津市普通高等学校品牌专业,我校天津市“十二五”重点学科“外国语言文学学科”的重要组成部分,“十三五”天津市普通高等学校优势特色专业,首批“天津市普通高等学校实验教学示范中心”。
天津外国语大学1977年开始招收本科生,其人才培养定位的一个重要方面就是培养国家建设急需的翻译人才。1979年开始招收翻译方向硕士研究生,1981年成为全国首批硕士学位授予单位之一。2008年,翻译方向经教育部批准设置天津市第一个本科翻译专业,同年,获教育部批准,取得翻译专业硕士学位(MTI)授予权,2011年,获批“党和国家重要文献翻译研究博士人才培养项目”。至此,翻译专业实现了从“专业型”本科生到“专业型”与“学术型”并行的培养硕士和博士研究生的一体化机制。
翻译本科专业旨在培养具备扎实的英语和汉语基本功、掌握翻译的基本理论和概念、熟悉翻译实践的基本要求和方法,掌握多种文体笔译技能和交替传译技能,了解相关知识和百科知识,具有较强的人文素养、创新意识与国际视野和较高的跨文化交际能力、独立思考能力、工作能力和沟通协调能力的通用型翻译专业人才。
师资力量
翻译专业拥有一支精良的师资队伍。教师具有语言学、文学、翻译理论与实践、国际关系、教育学等多学科复合的专业背景,毕业于北京外国语大学、上海外国语大学、南京大学、同济大学、南开大学、山东大学等国内外知名高校。31名专业教师中,教授9人,副教授11人, 35%的专职教师具有博士学位,90%的专职教师具有海外留学经历。
翻译专业拥有“英语翻译教学团队”和“英语语言学”两支天津市市级教学团队。2名教师入选天津市高校“中青年骨干创新人才培养计划”;6名教师入选天津市“131”创新型人才培养工程,4名教师入选天津市高校“优秀青年教师资助计划”。 1名教师被评为天津市劳动模范;2名天津市级教学名师; 5名教师在天津市高校青年教师基本功大赛中获奖。教师口笔译团队表现出色:笔译团队实力强大,荣获“中国翻译事业杰出贡献奖”,继圆满完成了2008北京奥运会的总结报告系列的翻译工作,成功中标2010广州亚运会奥运翻译服务,出色完成国家出版基金项目《中华文化概览》的英译工作之后,团队老师在过去两年陆续完成出版《中国特色社会主义理论系列译丛》和《十二届全国人大四次会议<政府工作报告解读>》英文版;本专业拥有本市最强的口译和同声传译团队,多年来一直担任市政府高层领导的口译任务和天津市乃至京津冀地区大型国际会议与体育赛事的交传与同传工作。
培养特色
英语学院实行英语大类招生。翻译专业本科生在低年级全面进入“通识培养阶段”,全面打通专业基础课程,着重培养双语基本技能;在高年级进入“专业培养阶段”,学习专业课程,着重提升其专业素养和复合型应用能力。
(1)课程体系科学高效、独具特色
翻译专业课程设置分为通识必修课、通识选修课、学科基础课、专业主干课和专业选修课。核心课程包括基础英语、英语听力、英语口语、英语阅读、高级英语、写作、古代汉语、国学基础、英汉/汉英翻译基础、实用翻译、文学翻译、中级口译、高级口译、英语国家文化、跨文化交际学。课程设置不断优化,整个体系包括英语基础类、国学基础类、基本技巧类、实践场景类、文化拓展类、学术入门类六大课程。基础阶段除了通识汉语课程和传统的英语语言技能课程,增开古代汉语、国学基础、英语国家文化课程,培养翻译专业学生的双语素养和跨文化交际能力。改革传统的英语技能课程,如将英语口语设置为口语基础、英语交际、公共演讲、英语辩论等四门课程,形成从基础到提高,从单项训练到语言综合应用,从单纯语言训练到思辨能力培养的渐进过程。高年级阶段,在原有市级精品课程“英汉翻译”和校级精品课程“中级口译”的基础上,开设文学翻译、实用翻译、视译、口译观摩与赏析、佳译欣赏等专业必修课与专业选修课。增设“新闻翻译”、“商务翻译”、“政论文翻译”、“外宣翻译”等专门文体翻译课程,在提升基本翻译技能的同时,帮助学生熟悉不同场景下的翻译工作;增设了“笔译工作坊”和“口译工作坊”实践场景类课程,训练学生的笔译与口译实战能力;英美戏剧选读、澳大利亚社会研究、美国历史、女性形象研究、英语文体学、社会语言学田野调查方法、英美散文选读、希腊神话、英语词汇学、欧洲文化史等选修课程,丰富了学生的百科知识,开阔了学生的文化视野。另外,“中外翻译理论”与“论文写作”等学术类课程除了夯实学生的翻译知识,培养学生的研究意识与能力,为进一步深造做好学术上的准备。
(2)人才培养模式具有创新性
为进一步突出翻译专业人才培养的特色,在本科阶段实施卓越人才培养计划:在第三学年,根据学生基础阶段的专业课成绩排名,结合其自身兴趣、专长和潜质,组成一个由22名学生组成的口译(同传)尖子生班,有侧重有选择地开设专业特色课和相关选修课,聘请经验丰富的口译团队教师与业界著名专家授课,为大型国际会议和赛事、政府机关和企业输送高水平口笔译人才,为本市的经济建设和对外交流提供坚实的人才支持。
2019届同传班在口译实验室上课
同传班学生先后共有6人次获全国口译大赛奖项,6人近几年入选北京外国语大学的“探索国际组织需要的复合型人才培养模式”项目,以优异成绩获得免试攻读硕士学位的机会。2018届与2019届同传班毕业生中有12人考取美国加州大学,英国爱丁堡大学、利兹大学等国外知名学府,13人考取北京大学、中国人民大学、对外经贸大学、北京外国语大学、南京大学等国内知名大学。其中,所学专业除了英语口笔译,还涉及其他相关语言学、应用语言学、英语教学等方向以及管理、法律和经济领域。
(3)教学模式突出实践环节
翻译专业特色决定了实践环节是本专业促进教学互动的重要环节。实践教学涵盖课堂教学、自主学习课程、毕业论文写作、社会实践、实习等环节。目前, 34门课程设置了实践教学环节,达到544学时,形成从基础到提高,从单项训练到语言综合应用,从单纯语言训练到专业语言学习,从知识传授到创新实践的递进式实践教学体系。在“笔译工作坊”和“口译工作坊”自主学习课程中,教师鼓励高年级学生参与实践活动,为本科毕业设计提供思路和资源。
为增强毕业论文实践性,满足学生求创新的心理,翻译专业在传统的翻译理论毕业论文模式上,开发了翻译实践毕业论文的新模式。学生在导师指导下,根据自己的兴趣,将没有公开发表译文的源语语篇翻译成目的语语篇,并运用所学翻译理论和翻译策略讨论翻译实践中遇到的问题和解决方法。
目前,相对稳定的校外实践教学基地已达到15个,加强了教学场所与实习基地的衔接,扩展了学生毕业实习空间。每年,学生通过参加各种大型会议的口笔译服务工作,夯实了专业知识,锻炼了专业技能,了解了行业运作方式与规则。
学生在口译教师团队的带领下进行实践活动
(4)国际化特色鲜明
本专业不断拓展对外学术合作与交流,国际化办学优势和特色日益凸显。目前,本专业已和美国、英国、法国、澳大利亚和加拿大等多个国家的院校开展了本科生及研究生层次的学生互换和合作办学项目,每年派出教师赴国外著名大学研修,与国外大学开展合作教学及研究。
目前,本科生可参与2+2双学位、3+1、3+1+1和4+1留学项目、短期海外交换生、3-6个月带薪实习和假期训练营等国际项目。本专业与美国北阿拉巴马大学、美国圣心大学、美国佛罗里达州立大学、英国威斯敏斯特大学、英国阿斯顿大学、法国波城大学、澳大利亚埃迪斯科文大学、美国蒙特克莱尔大学、美国国际教育交流协(CIEE)和万维锐鑫等国际机构合作开展海外交流项目。我院学生赴对方大学学习后,根据对方学校或机构的协议和我校的政策获得对方大学学位、学分转移或访学证书。
校园活动与社会服务
社团文化节活动
本专业鼓励学生积极参加各类校园文化活动,促进综合素质的全面提高。特色品牌活动“英语文化节”历经近30年经久不衰。学生通过演讲、配音、辩论、词汇大赛等项目巩固语言基本功。“莎士比亚戏剧社”、“诗歌社”、“演讲社”、“辩论社”等社团丰富了学生的第二课堂。此外,“精英讲堂”和“英才访谈”活动举办数十场讲座,鼓励高年级本科生走上讲台,从学术以外的素质技能专业领域对低年级学生开展朋辈指导。
翻译专业师生为大型会议提供口译服务
天津市每年急需大量的外语人才从事国际会议、比赛等翻译和外事接待等工作。英语学院和平区团区委、天津金融博物馆、天津市学而思教育信息咨询有限公司、天津东疆航空产业发展有限公司等多家企事业单位签订实习基地协议。学生近年参与了天津夏季达沃斯论坛、第十一届国际跨国公司领袖圆桌会议、第三届世界智能大会、中国国际矿业大会、天津华侨华人创业发展洽谈会、第三届中国海事金融(东疆)国际论坛、第七届中国航空金融发展(东疆)国际论坛、天津国际设计展、举重世界杯暨东京奥运会资格赛等大型活动的对外联络、外事接待、文字翻译和现场翻译等工作。志愿者们用出色的语言能力、良好的专业素养、敬业的服务态度获得活动主办方的一致称赞。
学生为2016年达沃斯论坛提供志愿服务工作
学生为第七届中国航空金融发展(东疆)国际论坛提供志愿服务工作
此外,翻译专业英语志愿者协会成员全年在福盛花园社区、下瓦房老年大学、宁夏路社区以及鹤寿养老院等志愿服务基地开展英语辅导、外来务工人员子女一对一作业帮扶以及关爱老人奉献爱心等活动。
就业前景
因出色的英语能力及扎实的翻译基本功,本专业毕业生在就业和升学深造上优势明显。学生参加英语专业四级考试通过率在91%以上,八级通过率超出全国院校平均通过率近30%。2019年,翻译专业学生在各项专业竞赛中表现出色,荣获3项国家级和12项省部级奖项。
2020届毕业生王诗雨荣获“第二十四届21世纪演讲比赛天津赛区特等奖”
(1)毕业生就业特点
多年来,本专业为国家培养了大批高质量的通用性翻译人才,毕业生凭借良好的综合素质和优秀的专业水平深受用人单位的欢迎。毕业生的主要去向为国内外读研深造、科技、贸易、教育、营销、文化、金融等行业、国家机关及企事业单位等。
翻译专业2018届本科毕业生就业行业统计图
翻译专业2019届本科毕业生就业行业统计图
(2)本科毕业生升学情况
本专业每年均有25%以上的毕业生选择继续攻读研究生,其中50%以上的学生选择国外高校就读,充分体现了本专业人才培养国际化的特色。近三年来,共有128名本科毕业生进入国内外知名高校深造,这些学校包括英国伦敦大学学院、约克大学、爱丁堡大学、利兹大学、格拉斯哥大学、卡迪夫大学,纽卡斯尔大学、华威大学,美国波士顿大学、杜克大学、哥伦比亚大学、北京大学、北京外国语大学、北京师范大学、北京语言大学,厦门大学、中国传媒大学、南京大学、中国人民大学等。
OK,关于利兹大学翻译硕士【利兹大学翻译硕士很难申请吗】和的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。
用户评论
想考利兹大学翻译硕士!真的超级厉害的学校。
有18位网友表示赞同!
我一直对翻译很有兴趣,利兹大学听说很有名气的呀.
有6位网友表示赞同!
利兹大学的课程设置是不是很丰富?适合想深造的专业人士吗?
有9位网友表示赞同!
有没有人去过利兹那边的校园生活怎么样?环境优美吗?
有14位网友表示赞同!
翻译硕士的申请很难吗?听说需要准备很多材料啊.
有15位网友表示赞同!
哪个专业的翻译硕士比较好?
有17位网友表示赞同!
利兹大学的翻译专业和其他的学校相比有什么特色吗?
有20位网友表示赞同!
在国外学习英语会很有帮助,但利兹大学的教学语言是啥啊?
有12位网友表示赞同!
申请翻译硕士的人数很多吗?竞争激烈吗?
有16位网友表示赞同!
毕业之后去哪里发展呢?利兹大学有很好的就业保障吗?
有13位网友表示赞同!
学习费用高吗?有没有奖学金可以申请?
有15位网友表示赞同!
利兹市的生活怎么样?
有15位网友表示赞同!
翻译硕士毕业之后,待遇会怎样?
有19位网友表示赞同!
想了解更多利兹大学翻译硕士的课程内容...
有14位网友表示赞同!
利兹大学官网上有哪些具体的申请信息?
有7位网友表示赞同!
有没有人分享一下考利兹大学翻译硕士需要哪些考试?
有19位网友表示赞同!
听说利兹大学的研究生生活很精彩啊!真实情况怎么样?
有18位网友表示赞同!
想了解一下利兹大学的师资力量怎么样?
有7位网友表示赞同!
利兹大学翻译专业的毕业生,现在在干嘛?
有5位网友表示赞同!
翻译是一门很有魅力的专业,我觉得学习翻译挺好玩的!
有10位网友表示赞同!