「预习」“搞事情”的英语表达,原来这么简单,他们是……

出境入境2024-03-22 05:26小乐

「预习」“搞事情”的英语表达,原来这么简单,他们是……

片段说明:视频版在微信群里。入群方法请见文末。长按扫码后即可观看。很多童鞋都给出反馈,为什么是图片+声音而不是视频片段?这是因为在这种模式下,大家会更加关注字幕,更适合学习。另外,在观看时,您可以通过向左或向右滑动来切换上一句和下一句。

知识点讲解:直播前请仔细预习。如果可能的话,自己准备一份文件并记录下来,或者抄在小笔记本上。一定要留一些空间。老师会在课堂上添加更多内容。

11

“make something out of it”:(用)制作一个东西

迪伦,别小题大做。

事实上,make a thing of在字幕翻译中并不直接对应于“to make a fuss”。原意是:从……中找出值得讨论的点……发展到了“找个话题来争吵”的意思。如果再加上的话,语气会更强烈。所以这里的原文,直译过来就是:别跟我吵架。

12

旧知识点回顾:点对点

卢克,你给我的标签是正确的。我是一个有梦想的人。

你还记得第一集中正面评论别人的那个片段吗?这句话的具体含义是“在某一点”,可以引申为“在点上”、“可靠”、“正确”等含义。你是否记得?

盖子可以指很多东西

- 大家好。 - 嘿,迪伦。甜甜的盖子。

盖子的本义是指“可移动的覆盖物”,所以很多时候符合这个特性的东西都可以称为盖子。我们来体验一下:

垃圾桶盖: 垃圾桶盖

时尚的盖子:时尚的帽子

眼睑:眼睑

骗子在INTO 遇到了麻烦。

你欺骗我,让我相信我们将它们捐赠给ISSBA,而你却要把它们扔进垃圾桶。

从原句中我们可以看出:dupe . into +名词/doing的意思是“欺骗某人做某事”。事实上,如果我们仔细统计的话,几乎所有“欺骗某人做某事”的搭配都与to搭配有关。想想就更生动了。欺骗其实就是设下陷阱让人“钻进去”。可以用来表达“诱导或欺骗”的常见动词有:

陷阱/欺骗/欺骗/谈话/说服。举个例子:

他让我相信他在纽约拥有一所房子!

13

用顽强的毅力记忆考试高频词

米切尔,她正在用她不屈不挠的胆怯精神的每一根纤维去战斗。

这个词听起来质量很高,但它的词根和几个派生词在高考中仍然频繁出现,所以我们一起来过一下:

1. Dominate:动词,意为“统治”,延伸了“支配”的意思

2. Dominant:形容词,意为“统治”或“支配”;

3、Dominance:名词,含义:支配、支配地位;

4. predominate/predominant/predominance:相当于以上三个词的加强版。

5. domitable:能够被支配,容易屈服

6. 不屈不挠:不屈不挠

松鼠庙

松鼠坦普尔或莱昂纳多·迪卡普里奥

这两个词充分展现了卡姆毫无拘束地随意起名字的能力。松鼠庙出自著名的早期成名童星“秀兰·邓波儿”,而莱昂纳多就是大家熟悉的小李子,他的英文名字是:Leonardo。不过,lion和leo在词源上确实有相似之处,都可以表示“狮子”,而Leo就是十二星座中的狮子座。

还没有加入学习群的同学,请扫描二维码加入我们!添加好友时注明:摩登家庭。

过去的亮点

如果您觉得老师很棒,请点赞

猜你喜欢