发布会(press conference)是指为了向公众介绍某一项重要信息、或产品而举行的新闻发布会。它通常由相关企业、组织或个人组织,通过邀请媒体和记者来宣传和报道特定的消息。
怎么读(音标)
发布会:fā bù huì [fā bù huì]
用法
作为一种形式化的宣传活动,发布会通常由主办方准备并安排相关内容,包括主题、嘉宾、演讲内容等。参加发布会的媒体和记者则负责采访和报道,并将消息传播给公众。在现代社会,发布会已成为企业、部门以及公益组织等各类宣传自身形象和推广产品服务的重要手段。
例句1-5句且中英对照
1. The company held a press conference to announce their new product.
公司举行了一场新闻发布会,宣布他们的新产品。
2. The press conference was well attended by journalists from various media outlets.
来自各大媒体的记者踊跃参加了这次新闻发布会。
3. The press conference was live-streamed on the company's official website.
公司将这次新闻发布会进行了实时网络直播。
4. During the press conference, the CEO answered questions from the reporters.
在新闻发布会上,CEO回答了记者们的提问。
5. The press conference was a success, and the news about the company's new product spread quickly.
这次新闻发布会取得了成功,公司新产品的消息迅速传播开来。
同义词及用法
1. 媒体发布会(media briefing):与媒体分享某一重要信息或的活动。
2. 新闻发布会(news conference):专门为了介绍新闻信息而举行的发布会。
3. 发布活动(launch event):为推广某一产品或服务而举行的宣传活动。
4. 宣布(announcement meeting):用于公布重要决定、消息或计划的形式。
5. 介绍会(presentation):向公众介绍某一产品、服务或理念的演讲活动。
编辑总结
发布会作为一种宣传手段,在现代社会发挥着重要作用。通过邀请媒体和记者参加,可以将重要信息和消息传播给更多人群。因此,对于企业、组织和个人来说,善于利用并且精心准备一场成功的发布会是非常有益的。同时,在参加和报道新闻发布会时,媒体和记者也应该保持客观公正,准确地传递信息,为公众提供可靠的新闻来源。