坐收渔利是什么意思(中英文)解释

英语听力2024-04-16 01:45:04小编

坐收渔利是什么意思(中英文)解释

一:坐收渔利是什么意思(中英文)解释的意思

坐收渔利是指不费力气就能获得大量的利益,类似于钓鱼者坐在岸边,鱼自己上钩,而不需要费力去追逐。这个短语也可以用来形容某人通过轻松的方式获得了丰厚的回报或收益。

To sit back and reap the benefits means to effortlessly gain a large amount of profit or benefits, similar to a fisherman sitting on the shore and the fish taking the bait without any effort. This phrase can also be used to describe someone who has gained substantial returns or rewards through an easy way.

二:怎么读(音标)

坐收渔利 [zuò shōu yú lì]

三:用法

“坐收渔利”这个短语通常用来形容某人轻松地获得了大量的回报或利益。它可以用来描述任何领域,比如工作、投资、生意等等。使用时可以搭配具体的动词来表达具体的行为,“坐享其成”、“坐拥百万”、“坐赚不动产”等。

The phrase "sit back and reap the benefits" is commonly used to describe someone who effortlessly gains a large amount of returns or benefits. It can be applied to various fields such as work, investment, business, etc. When using this phrase, it can be paired with specific verbs to express different actions, such as "sit back and enjoy the success", "sit on a million", "sit back and profit from real estate", etc.

四:例句1-5句且中英对照

1. 他只是坐收渔利,却从中获得了巨大的财富。

He simply sat back and reaped the benefits, but gained immense wealth from it.

2. 这位老板通过不断拓展业务,现在已经可以坐收渔利了。

The boss can now sit back and reap the benefits by constantly expanding his business.

3. 我们要努力工作,而不是指望能够坐收渔利。

We should work hard instead of expecting to sit back and reap the benefits.

4. 他一直在等待时机,想要坐收渔利。

He has been waiting for an opportunity to sit back and reap the benefits.

5. 如果你想要成功,就不能只是坐收渔利,而是要付出努力和汗水。

If you want to succeed, you can't just sit back and reap the benefits, but you have to put in effort and sweat.

五:同义词及用法

1. 坐享其成 [zuò xiǎng qí chéng]:享受别人辛苦劳动的成果而不付出努力。

2. 坐拥百万 [zuò yōng bǎi wàn]:拥有巨额财富。

3. 坐赚不动产 [zuò zhuàn bù dòng chǎn]:指通过房地产投资轻松获得大量收益。

4. 轻松获利 [qīng sōng huò lì]:轻易地获取利益。

5. 不劳而获 [bù láo ér huò]:不付出努力却得到回报。

六:编辑总结

“坐收渔利”这个短语形象地比喻了通过轻松的方式获得丰厚收益的情况。它可以用来表达对某人成功的羡慕,也可以用来提醒人们不要期待能够轻松获取成功,而是要付出努力和汗水。同时,它也可以用来形容某人通过投资、生意等方式轻松获得巨额财富。作为网络词典编辑翻译人员,我们应该注意将这个短语用在合适的场合,并且避免过度使用。

猜你喜欢