将计就计是指利用对方的计谋来反制对方,达到自己的目的。这个成语源自于古代法家孙子的《孙子法》中的一句话:“将计就计,以无穷之变应无穷之敌。”意思是说在战争中,要善于利用敌人的弱点和谋略来反制对方,从而取得胜利。后来演变为一种比喻手段,在生活中也可以用来表示巧妙地应对困难或挑战。
怎么读(音标)
将计就计:jiāng jì jiù jì
用法
“将计就计”常常用作动词短语,表示利用对方的策略或计谋来反制对方。它可以单独使用,也可以作为句子的主语、宾语或谓语。在使用时,通常会搭配一些相关词语,如“以柔克刚”、“出奇制胜”等。
例句1-5句且中英对照
1. 他们原本想要通过偷取公司机密来打击我们,但我们却将计就计,成功地把他们诱骗入圈套。
They were planning to attack us by stealing company secrets, but we turned the tables on them and successfully lured them into a trap.
2. 在这场商业竞争中,我们必须要善于将计就计,才能在市场上立于不败之地。
In this business competition, we must be good at turning the tables to stay invincible in the market.
3. 他们的计划是把我们的产品抄袭一番,然后以低价占领市场,但我们却将计就计,提前推出了新品种,成功地打消了他们的念头。
Their plan was to copy our product and then occupy the market with a low price, but we turned the tables by launching a new variety ahead of time, successfully dispelling their idea.
4. 他们原本以为我们会被他们的反击吓倒,但我们却将计就计,果断地采取了行动。
They thought we would be intimidated by their counterattack, but we turned the tables and took decisive action.
5. 在这次比赛中,对手一直在使用同样的招数来攻击我方选手,但我们将计就计,派出了擅长对付这种招数的选手来应战。
In this competition, our opponents have been using the same moves to attack our players, but we turned the tables and sent out a player who is good at dealing with these moves to fight back.
同义词及用法
1. 出奇制胜:指利用出人意料的方法或手段来战胜对手。与“将计就计”类似,都是通过巧妙地应对来取胜,但“出奇制胜”更强调的是出人意料的举措。
2. 以柔克刚:指利用柔和的手段来克制强硬的对手。与“将计就计”相反,它强调的是通过温和的方式来解决问题。
3. 趁火打劫:指趁着别人处于困境或不备时,抓住机会从中获利。与“将计就计”的区别在于,“趁火打劫”更多地带有负面的意味,暗含着不义之举。
4. 坐享其成:指坐收渔利,不费力气就可以获得好处。与“将计就计”的区别在于,“坐享其成”更多地强调获得好处的容易程度。
5. 转危为安:指在危险或困难面前,通过巧妙应对而转化为安全或顺利。与“将计就计”的区别在于,“转危为安”更多地强调从危险中解救出来。
编辑总结
“将计就计”是一种巧妙应对困难或挑战的比喻手段,在生活中也可以用来表示利用对方的策略来反制对方。它的用法灵活多样,常常搭配一些相关词语一起使用。同时,它与一些类似的成语也有区别,如“出奇制胜”更强调出人意料的举措,“以柔克刚”更强调温和的方式解决问题。总而言之,学习和运用这个成语能够帮助我们在面对困难时更加灵活和巧妙地应对,达到自己的目的。